zvláštní poděkování
Quantcom.cz

Nevyzpytatelnost vzájemných vztahů v rodině...

Jiří Bartoška a Zuzana Bydžovská

autor: archiv divadla   

Nová premiéra v Divadle bez zábradlí byla očekávána s napětím. Ve hře Cesta dlouhým dnem do noci, kterou Eugene O´Neill věnoval své poslední ženě Carlottě, a přál si, aby byla zveřejněna až dvacet let po jeho smrti a nebyla nikdy inscenována, se doslova „vyzpovídal“ ze svých rodinných traumat. Vše dopadlo jinak, vdova ji poskytla už dva roky po jeho smrti a vzápětí se ocitla i na scéně. Léty přestaly být důležité její autobiografické prvky a zůstala její lidská podstata. Nevyzpytatelnost vzájemných vztahů v rodině, vzájemné trápení lidí, kteří by tak rádi byli šťastni, ale jejich osobní traumata je natolik blokují, že toho nejsou schopni.

Inscenovat tuto hru je pro tvůrce lákavé, ale její délka a obsah způsobuje, že je pro diváky velmi těžko stravitelná. Den, který začíná snahou o pozitivní vidění a vzájemné porozumění, se tu nezadržitelně vleče, tu řítí k noci, která je k nepřežití. Mlha, která by se měla v průběhu dne rozptýlit, spíše symbolicky houstne...
Alice Nellis, známá tím, že hry, které režíruje, si i překládá a upravuje, neudělala výjimku ani v tomto případě. Jak sama říká, překlad a úprava se pro ni stávají první interpretací díla.
Srovnáváme-li se starším překladem Zdeňka Urbánka (ve kterém jsme mohli hru vidět například na scéně Stavovského divadla v roce 1998), liší se její verze hovorovější, současnější mluvou a škrty, eliminujícími odkazy k irskému původu rodiny a s tím souvisejícími prvky povahokresby jednotlivých postav. Vzhledem k tomu, že problematika psychické lability, návyku na drogy a na alkohol je dnes obecně známa, je možno vypustit některé z dnešního hlediska polopatické dovysvětlování (např. když si matka sama pro sebe říká, že si musí jít vzít další dávku, protože ta jedna už jí nestačí). Mnohé věty z původního textu jsou nahrazeny jen významným mlčením, pohledy a náznaky ze strany otce a synů.
Začíná se za úplné tmy, kdy slyšíme jen šumění moře a zvuk naříkavě melodické mlhové sirény. Nad jednoduchou scénou (Fero Lipták), vytvořené jen z několika vzájemně propojených na sebe kolmých částí podlahy a schodiště, po kterém se vychází nahoru do patra, je rozmístěno několik osvětlovacích těles. Ty se po libosti mohou rozsvěcet a zhasínat, aby tak určovaly a moderovaly situaci na scéně. Mlha, o které se mluví na počátku, během děje vstupuje i do hlediště. Takže v dusivé (a někdy – podle slov hrdinů - blahodárné mlze) se chvílemi rozplývá i část diváků. Podobně impresionistická je hudba (Radek Pastrňák a Milan Nytra), ve které dominuje lehce rozčilující zvuk sirény a každý z rodiny tu má svůj hudební motiv. Hudba chvílemi podmalovává dialog, chvílemi stojí v kontrapunktu, a chvílemi jej jakoby dotvořuje.

V obsazení dominuje Mary Zuzany Bydžovské, nervní, hyperaktivní žena, která hlasově i pohybově neustále střídá polohy mezi někdejší noblesní křehkou dívkou z dobré rodiny, hádavou věčně nastraženou protivou, otrocky milující matkou a stínem bloudícím kdesi mimo tento svět. I když není na scéně, je tu stále přítomna. Protože všechno, co se tu děje, se vztahuje k ní. Vykloubený rodinný život, kde zmizelo kouzlo domova, jistota mateřské náruče, po kterém všichni ti muži podvědomě či vědomě touží a křečovitě se jej snaží vrátit. Každý z nich – otec Tyrone (Jiří Bartoška) a synové Jamie (Filip Čapka) a Edmund (Michal Čapka) se s tím vyrovnává po svém. Jamese Tyrone Jiřího Bartošky má v sobě od začátku jakýsi náznak „herecké“ šarže bonvivána, zvyklého neustále hrát i mimo scénu. S dalšími a dalšími doušky whisky jako by tvrdnul ve výrazu, slovech i pohybech do léty nacvičeného skepticismu a jakési odevzdanosti, které sem tam prokládá ironickými komentáři. Jeho rezignace na život a na možné řešení situace je jasně patrná. Rezignace a pocit marnosti. Jen sem tam zaplápolá v jeho slovech jakýsi ohníček, připomínající vzdáleně jeho někdejší vzlety. Výraznou postavou na scéně je Jamie Filipa Čapky, v podstatě sympatický mladý muž, jehož sebevědomí bylo trvale zatloukáno do země, výčitky a nemožnost zavděčit se rodičům jej už zdeptaly natolik, že se naučil ventilovat frustrace přemírou alkoholu, dovedným kličkováním mezi otcem a matkou a cynickými poznámkami. Mezi tím probleskává jakási zvláštní podivná láska k těm všem okolo. Máme pocit, že do pozice zhýralce byl v rodině nacpán proti své vůle a tak jen tu lépe tu hůře plní zadanou úlohu. Edmund Michal Čapky je do sebe zahleděný, chvílemi bolestínský, chvílemi bezohledný ke všem. V této situaci má důvod - visí nad ním kletba smrtelné choroby a on se cítí vyděšen a ukřivděn, protože jednotliví členové rodiny chvílemi tento fakt zlehčují, a na druhé straně ironizují. Ani on, ani oni vlastně nevědí, jak se k věci postavit. Zdá se, že vztahy v rodině se odehrávají podle určitých už mnohokrát odzkoušených vzorců – ať už jsou to rituály s lahví whisky, zhasínáním a rozsvěcením světel, vzájemným špičkováním a do nekonečna opakovanými příběhy z minulosti. To, co vidíme na scéně, je děsivé nikoli svou jedinečností, ale tím, že se to v rodině zjevně odehrává v různých obměnách prakticky denodenně. Každý den je uzavřenou kapitolou, která končí „bezvědomím“ z množství vypitého alkoholu u mužů a dávek morfia u matky. Pak může přijít jen spánek podobný smrti a další den, kdy se začne nanovo, s novou nadějí a novým strachem...

Inscenace je rozhodně zajímavá ve výtvarném, světelném, hudebním, i hereckém pojetí, nicméně je otázkou nakolik dokáže diváky divadla, do kterého se chodí spíše za zábavou, oslovit.

Eugene O´Neill: Cesta dlouhým dnem do noci
Překlad a režie: Alice Nellis,scéna: Fero Lipták, kostýmy: Katarína Hollá, Hudba: Radek Pastrňák a Milan Nytra, light design: Matěj Cibulka.
Hrají: Jiří Bartoška, Zuzana Bydžovská, Michal Čapka, Filip Čapka a Zuzana Čapková.
Premiéra 10. ledna 2008 Divadlo bez zábradlí.

14.1.2008 12:01:29 Jana Soprová | rubrika - Recenze

Časopis 20 - rubriky

Archiv čísel

reklama

Asociace profesionálních divadel České republiky

Články v rubrice - Recenze

Tři mušketýři: A nikdy nezapři sám sebe

Tři mušketýři (Městské divadlo Zlín)

Městské divadlo Zlín uvádí od dubna 2024 nadčasový romantický příběh TŘI MUŠKETÝŘI. Tento titul se na českých ...celý článek


Hra, která se zvrtla: grál mezi komediemi

Milan Němec a Kristýna Daňhelová (Hra, která se zvrtla)

Městské divadlo Brno uvádí inscenaci trojice autorů Heryho Lewise, Jonathana Sayera a Heryho Shieldse HRA, KTE ...celý článek


Dub: empatické přijímání zpráv

Pavel Vacek (Dub)

Městské divadlo Zlín uvádí v české premiéře hru britského dramatika Tima Crouche DUB (An Oak Tree, 2005). Crou ...celý článek


Hostina dravců: když jde o život

Hostina dravců (Slovácké divadlo)

Slovácké divadlo Uherské Hradiště uvádí novou inscenaci HOSTINA DRAVCŮ autorů Vahé Katcha a Juliena Sibre. V č ...celý článek



Časopis 20 - sekce

HUDBA

Výlet žáků ZŠ Pražačka na brněnský muzikál Heidi

Žáci ZŠ Pražačka a herci muzikálu Heidi (Hudební scéna MdB)

V sobotu 11. května 2024 se žáci ZŠ Pražačka spolu s rodiči vydali na nezapomenutelný výlet do Brna. Tento den celý článek

další články...

LITERATURA/UMĚNÍ

Možné podoby knihy

Možné podoby knihy

V Historické budově Národního muzea se otevírá výstava s názvem Možné podoby knihy. Ta představí část knižní t celý článek

další články...