zvláštní poděkování
Quantcom.cz

Nejslavnější milenecká dvojice ve Zlíně

O Antoniovi a Kleopatře se říká, že je Shakespearovou nejerotičtější hrou. Je to ale rovněž strhující drama o síle a slabostech mocných, o politickém intrikaření, o lásce pod tlakem veřejného mínění, o pádu z mocenských výšin - i o smrti, jež přináší klid a mír. V premiéře uvede 22. září Městské divadlo Zlín od 19.00 h.
Proslulou dvojici Antonia a Kleopatry ztvární v naší inscenaci Luděk Randár a Eva Daňková. V roli mladičkého ambiciózního Octaviana Caesara se představí hostující Jan Holek, člen pražského divadla Rokoko. V dalších postavách uvidíte téměř celý soubor Městského divadla. Inscenaci připravuje režisér Ivan Balaďa.

Hra, která nehovoří pouze o válkách římské říše, ale především o dvou lidech, kteří k sobě vzplanou citem nejžhavějším, je v překladu pana Hilského psána nádherným básnickým jazykem, kterým i dnes k nám hovoří genius světové dramatiky William Shakespeare. Před divákovými zraky se odvíjí vášnivý a láskyplný, avšak sebezničující vztah mezi římským vojevůdcem Marcem Antoniem a nádhernou, svůdnou a chytrou královnou egyptskou. Tragický konec však má jejich milování, jelikož jsou především vysoce postavenými a vlivnými osobnostmi a to osobnostmi rozdílných kultur a těm se mnohdy velké city nedovolují.
Římský vojevůdce Antonius a svůdná egyptská královna Kleopatra se, jak známo, řadí mezi nejslavnější milenecké dvojice v historii i v literatuře. Příběh jejich vášnivé, sebezničující lásky zpracovala řada autorů a tvůrců – jedním z nich byl antický literát Plutarchos. Právě jeho Životopisy slavných Římanů - zejména pak příběh Antonia, zaujal také Williama Shakespeara, který s oblibou přetvářel známá témata. Ve své tragédii Antonius a Kleopatra vylíčil bouřlivý vztah těchto dvou velikánů, odehrávající se na pozadí vlekoucích se válek římské říše. Historie je však Williamu Shakespearovi pouze inspirací – jeho Antonius a Kleopatra je především velikým svébytným dílem básnickým.
William Shakespeare Antonius a Kleopatra Překlad Martin Hilský; režijně působil Ivan Balaďa; hudbu složil Petr Hromádka; scéna Jaroslav Malina; výtvarná spolupráce Rudolf Jírek; kostýmy Mona Hafsahl; dramaturgyní inscenmace je Jana Kafková. Premiéra 22. září 2001 Městské divadlo Zlín

19.9.2001 Redakce | rubrika - Zveme ...

Časopis 25 - rubriky

Archiv čísel

reklama

Proč bychom se netěšili na Smetanu (MdB)

Články v rubrice - Zveme ...

Slunce, seno, Pavlišov oživí pověsti i historické události

Slunce, seno, Pavlišov (Foto: Alena Hlava)

Pražská divadla A studio Rubín a Chemické divadlo opět spojila síly s broumovskými lokálními spolky a připravi ...celý článek


VČD promění Kunětickou horu na Čertův hrad

Jiří Hába a Tomáš Lněnička (S čerty nejsou žerty)

Poslední novinku stávající divadelní sezóny uvedou pardubičtí herci na své letní scéně na rondelu hradu Kuněti ...celý článek


Malé divadlo vyrazí v létě na festivaly

Gaga  (Malé divadlo)

Mále divadlo čeká festivalové léto. Mimo nejnavštěvovanější letní open air scénu v České republice tedy na Otá ...celý článek


Kniha nocí výprava do tajemné Černozemě v Rokoku

Petr Konáš (Kniha nocí)

Městská divadla pražská uvedou v české premiéře inscenaci na motivy cenami ověnčené Knihy nocí od významné sou ...celý článek


Andrew Scott se vrací v inscenaci Slunce v pasti!

Andrew Scott a Indira Varmu (Foto: Manuel Harlan)

Andrew Scott ví, co to obnáší být hvězda. Už od první série populárního seriálu Sherlock, kde si zahrál mistra ...celý článek



Časopis 25 - sekce

LITERATURA/UMĚNÍ

Pavel Mészáros: S láskou a humorem

Přebal knihy

Vztahy partnerské, rodinné i pracovní, šťastné i méně šťastné chvíle v životě, čas, který nelze zastavit, a hl celý článek

další články...